Tłumaczenia pisemne

Wykonuję tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) oraz zwykłe.

W przypadku tłumaczeń przysięgłych, jedna strona rozliczeniowa obejmuje 1125 znaków ze spacjami tekstu docelowego z uwzględnieniem niezbędnych dla tłumaczenia poświadczonego elementów takich jak formuła poświadczająca oraz opisy widocznych elementów dokumentu jak pieczęcie, tabele, logotypy etc.

W tłumaczeniach zwykłych, czyli takich, które nie wymagają poświadczenia, jedna strona rozliczeniowa obejmuje 1800 znaków ze spacjami przetłumaczonego tekstu. Zarówno w przypadku tłumaczeń poświadczonych jak i zwykłych, każda rozpoczęta strona liczona jest jak cała.

Zlecenia wyceniam indywidualnie, na podstawie ilości specjalistycznego słownictwa, formatu tekstu oraz oczekiwanego terminu realizacji tłumaczenia. Zapraszam do bezpłatnej wyceny.

Wykonuję również tłumaczenia zwykłe z języka angielskiego na hiszpański.

Tłumaczenia ustne

Orientacyjna stawka za godzinę tłumaczenia ustnego to 250zł.

Koszt tłumaczenia uzgadniany jest z Klientem indywidualnie i uzależniony jest od potrzeby dojazdu, tematyki tłumaczenia oraz czasu jego trwania.